カテゴリ:旅( 31 )

カフェを堪能した後、ガーデンを散策。
We took a saunter in the garden after the lovely Afternoon Tea.

カフェの横の庭。 The garden next to the cafe.
f0051025_9513125.jpg

花、HANA, Flower,フラワー!!
f0051025_95442100.jpg

瀧 いや、噴水? A waterfall!....no...is it a fountain?
f0051025_9554169.jpg

こんなアレンジは日本では見たことない。 
I have never seen the arrangement like this in Japan.
f0051025_9574776.jpg

ローズ ガーデン! めっちゃきれい!こころ踊りました。
It is a Rose Garden!! I love it!! So cute!!
f0051025_1002915.jpg

日本庭園なるものもあります。ほんとの灯篭もあったけど、これは灯篭風にアレンジした、鳥の餌台みたいだった。そんなアレンジがなんとも新鮮で☆面白かった。This is part of Japanese Garden.We have some big stone ornaments in typical Japanese gardens in Japan. It is shaped like a big lantern, named "TOUROU". It means a cage for light. Normally,we just put it in a garden and enjoy the atomosphere. Some person put fired small candle inside. But no one make it as a bird feeding space like this!!! It is .... how shuld i say.....sensational!!!
f0051025_1023753.jpg

レッドウッド。レッドウッドを木材の状態で見たことはあるけど、本物は初めて、ヒノキなんかに比べるとかなり安い。見て納得。説明がきによると、日本の木とは比べ物にならないくらいのスピードで成長するらしい。これも5年とかだったかな。きっと、年輪もあんまし密じゃないんだろうなー下から見上げると壮観!!A Red Wood tree. I have never seen the live one. Woods of Red Wood tree are much ceeper than Japanese woods, for example,Cypress tree, Pine tree, etc. in Japan. I have been wondering about that, but i read and found the reason. This Canadian trees glow much faster than Japanese! This tree was supposed to be 5 years old or much more from the imformation.
f0051025_10165684.jpg

この先に何が見える???Where will my future going to??
f0051025_1033164.jpg

イタリアンガーデン 奇抜だー Italian Garden. So vivid!!
f0051025_10343675.jpg

きれいきれい、真ん中のは番傘風、ランプ? 
Beautiful!!Is the Lamp arranged as Jpanese umbrella??
f0051025_10382100.jpg

いいねえ。I like this picture.
f0051025_10355316.jpg

帰りの船より。The landscape from a ferry on the way to Vancouver.
f0051025_10403335.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-22 09:59 |

ビクトリアのブッチャートガーデンの写真。
Photos at the Butchart Garden in Victoria.

ブッチャートを最初、肉屋??(butcher)と思ってた私。ブッチャートは人の名前です。
I thought that Butchart means kind of "butcher" at first. "Why butchers have gardens??" But It was name.

エントランス付近  near of the entrance
f0051025_9162540.jpg

花が咲き乱れまくり☆  Lots of flowers were blooming cheerfully☆
f0051025_9165341.jpg

有名なイノシシ。鼻を触ると幸福になる。さわったよーもう、ゴシゴシ。
A famous razorback(wild boar?) You can touch and get your lucky fortune.We did it!!
f0051025_9171971.jpg

カフェで  at the cafe
f0051025_918772.jpg

最初に、フルーツヨーグルトが出てきた。おっきい。Appetiser was a cup of Fruit Yogurt. Very rich Afternoon, it was!!
f0051025_9191532.jpg

これが、メイン。下から、サンドイッチ、ケーキ、スコーン。がんばったけど、完食ならず☆お持ち帰りしました。These are main dishes. From the bottom, sandwiches,cakes and scones. Almost we ate, but could not all. We took some home.
f0051025_9183711.jpg

カフェの窓から見えた、イタリアンガーデン。The Italy Garden which we could see from the cafe.
f0051025_94581.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-22 08:48 |
日本より 初アクセス☆
Access from Japan☆

楽しかったーーーー!!カナダ。サイコーーーですわ。
いろんな意味でラッキーだったのも手伝って、いろんなことして、いろんなもの食べて、ちょっと私のポカミスで、ヒヤッとさせられることもあり、、でも、何事もなく無事に帰れたし、今は笑い話にもなっちゃいます。
It was beautiful trip. I was so excited! I am getting to love Canada more!
I tried many activities, many kind of foods and dishes, and much conversation in English. Occasionally, i made a big careless mistake but it became a good memory of this trip now.

今回の旅は、何よりも、”ひと”って感じで。
I feel that the theme of this trip is a "human"(or humanity)

いろんな人に出会いました。友人を核に、その友達なり、職場の人なり、クラスメイトなり、また、道端でイヌをきっかけにとか、旅先でたまたま出会った人とか、きっかけは様々で、通じるとき通じないとき、それはいろいろ大変なときもあったけど、出会った人たちそれぞれが、私の中にたくさんのインスピレーションっていうか、パワーっていうか、うーん、言葉にならない☆ものを与えてくれた?のかな?
I've met many people, my friend, her friends,her co-workers, her classmates, or the next seat person, walking people with dogs, my hairdresser etc. Many cases, the one we got through each other or another one we couldn't, sometimes made me busy, confuse, or exhaust, but i felt happy with almost cases. I think each person, who i have met, gave me kind of INSPIRATION or POWER.....ummm....i can't find good explanation with words.....Are you getting me?

おー、なんてきれいな文章☆
Huuh..are these writtings corrrect???
I will try again with another topic!!

f0051025_1113277.jpgぞくぞく、写真も公開しますね☆
英語はかなりつたないので、読み飛ばしてーーー
[PR]
by etzz | 2006-08-20 10:23 |
I reached Vancouver just now!

It was so excited trip for me.
I have met many gently people in Jasper and on the way to Jasper ,VIA RAIL.

I will have to leave Canada tommorow, so i should enjoy the last day in Canada from now!

I will access from Japan next time.

Bye!


、、、、といきなり英語で、、、でも、あってるかどうかは自信ないけれど、旅の途中で知り合った人たちに、サイトを教えたので一応。
たぶん、ブロークンですが、辞書を片手にがんばって書きマース。温かい目で見守ってくださいな。
それでは!
明日帰らなくちゃいけないっていうのが信じられないけど、とにかくダウンタウンを満喫してきまーす!
[PR]
by etzz | 2006-08-16 04:12 |
ゴールはもう少し!

ドラゴンフルーツ買ってみました(カナダじゃないけど)
I bought a Dragon fruit (It is not made in Canada...but i interested in...)
f0051025_6134237.jpg

中はこんな感じ
Inside of Dragon Fruit
f0051025_6141541.jpg

こっちのトマト缶!ケチャップみたい。濃厚でパスタなんかすぐ作れそう
Canned Tomato puree in Canada! It is rich taste like non-salted Ketchup.
With it, it supposed to be easy to make pasta sauce.
f0051025_6143640.jpg

トマト煮込みハンバーグを作りました
I made "stewed hamburg with tomato sauce".
f0051025_6161759.jpg

そして。さっき、バスの行き先に思わず、にっこり。だって、”SMILE(^-^) ”って。
撮っていい?っていったら、快諾だったけど、不思議な顔されました。
And just now, the plate (of bus's destination) made me happy!
Because the destination was "SMILE (^-^)"!!!! I asked the driver "Could i take picture?" He looked at me curiously, but with smile.
f0051025_6181261.jpg



はいはい、これでとりあえず、おわりー!明日からジャスパーに行ってきます!4泊5日の列車の旅!どきどき☆ロッキーを見てきます!

それじゃ!
[PR]
by etzz | 2006-08-11 06:20 |
そして。。
お菓子、ロッキーの名物らしい。りんご飴みたい。Cute sweets!! They are famous sweets in Mt. Rocky. I have never seen them before. The round ones are like RINGO-AME(candied apple,popular and traditional sweets, especially at a festival) we have in JAPAN.
f0051025_675738.jpg

アスパラゆでました
Boiled Asparaguses
f0051025_685216.jpg

クッキーおっきい! これで2.5ドル
HUGE COOKIE!!!! We can't find the cookies like this in Japan!!
It's 2.5 C$ each.
f0051025_692164.jpg

ティムホートンの激安ドーナツ!これで。2.75ドル
Tim Horton's doughnuts and coffee. They are 2.75C$ in all. Value price!!
f0051025_61007.jpg

これは、UーDON うどん。でもコリアンテイスト。
This is Korean "U-DON". It looks similar to Japanese one. But taste of soup and topping items are very different.
f0051025_6111644.jpg

寿司もあるよ
SUSHI is one of pupular food in Canada. I was surprised there are many Sushi-restaurants in Canada!!
f0051025_612962.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-11 06:12 |
まだまだ、あるよ

同じくスタンレーパークのハスの花
Lotus flower in Stanley Park
f0051025_603768.jpg

ナチョス。 チーズのかかったチップスに、クリームチーズ。アボガドソース、サルサをつけて食べます。これは7ドルくらい。
Nachos with cream cheese, salsa and avocado dip. 7C$
f0051025_605122.jpg

花火大会で浴衣を着ました。ゲイシャ!ゲイシャ!と言われたり、ほめられたり、面白かった。
We wore YUKATA (simple KIMONO) at Fire works festival in Vancouver.
It was interesting experience. Many people who we didn't know, admired our clothes naturally. Some people shouted at us "GEISHA! GEISHA!" GEISHA means sometimes not so good, but we were enjoyed, because he shouted it innocently.
f0051025_61760.jpg

花火の始まる前!残念!花火は撮れなかった!
Jam at beach before fire works. That was a shame!(←correct?) I couldn't take pictures of fire works.
f0051025_645379.jpg

これは。なんでしょう。
What's this?
f0051025_654658.jpg

道でであった、猫!
A cat, i met on the path!
f0051025_652866.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-11 06:06 |
さて、つぎは?
What's next?

カナダの信号のマークは活動的!
Signal in Canada lookes more active than Japanese one!
f0051025_554559.jpg

花があちこちに!きれいです。There are many beautiful flowers here and there!!
f0051025_555427.jpg

横断歩道は、基本的にラインだけ。でも、日本と同じはしご型もあったのでパチリ。
Rare type crosswalk. Normally in Canada, crosswalk is only line and signal. Ladder shaped one, like this, is normal in Japan. I checked.
f0051025_5553854.jpg

スーパーの肉コーナー。ポーションがでかい
Meat counter in supermarket. Portion size is much bigger than my country's.
f0051025_5563662.jpg

同じくベランダから見た夜景
Night landscape from the balcony.
f0051025_558062.jpg

スタンレーパークのカモ 近寄っても逃げません
Wild ducks at Beaver Lake in Stanley Park. They are not scared of human.
f0051025_558375.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-11 05:59 |
写真を一気にアップしちゃいます、
といっても一部ですが。。。
ソルトスプリングアイランドの、小さなビーチ
Small beach in Salt Spring Island.
f0051025_5435925.jpg

ビーチで会った、おじさんたち。ピエールとミロだっけな。
Pleasant people i've met at beach.
f0051025_5441217.jpg

いろんなとこにリスがいます
There are many squirrels at downtown.
f0051025_5453217.jpg

ベランダから見た景色。寒くないから、ベランダでランチもOK!蚊もいないし。
Landscape from balcony. There are no bugs, is not cold,so we can eat lunch or dinner at balcony! That's fantastic!!
f0051025_546596.jpg

抹茶ラテが人気!ノンスィート&ソイミルクが友達のお勧め!おいしい!
Maccha-latte is very popular!! My friend recommends non-sweet,soy-milk one. Its taste is so nice!!
f0051025_546324.jpg

豆乳でつくった、ラズベリーチーズケーキ。おいしいけど、、おっきい!!
Raspberry cheese cake (soy milk). It tasted good....but it was too big for me!!
f0051025_5465749.jpg

カプチーノもどんぶりサイズ!!店によりますが。。。
Big capucchino!!! Huge!!!
f0051025_5472296.jpg

[PR]
by etzz | 2006-08-11 05:47 |
やりました。

ラフティングと乗馬。

f0051025_5402436.jpg

乗馬場から見た空

バンクーバーからバスで2時間ちょっと。バスが1台いっぱいになってしまったので臨時バスを出してくれて、けっこうガラガラな車内にゆったり座って、快適でしたよ。

2年前に傷めた腰と背中を気遣いながらの挑戦で、ドキドキしてました。

乗馬は何回かやったことがあったので、まあ、それなりに。
でも、大自然の中を歩きまわれるのは、海外ならでは!
日本だとサークルの中から出してもらえないし。
f0051025_15133181.jpg


ラフティングは初挑戦。
同じボートに6人+インストラクター1人。
日本人、韓国人、インド人などなど、国際的!
準備をしてあっという間に、河へ☆
うーん、写真がないのが残念!
水は青く澄んでいて?いや。、なんていうか、水色??かな?
とにかくきれいな色。

岩にぶつかったり水かぶったり、奇声を発しながらの河下り!!!
楽しい☆楽しすぎる!

帰りのバスではがっくり疲れてバクスイでした。
f0051025_1516486.jpg


はあ、こっちに来て、さらに背が伸びそうな気がしてきました。

だってね、日本で見たことのある植木とかが、日本では絶対見られないような、花を咲かしていたり、、、きっと人も同じなんだよ☆

今日はこの季節には珍しく雨です。
でも、あんまり傘さしてる人いないのですよー
雨も楽しんじゃう???(違うと思うけど)

そうそう、この間、ゲイパレードなるものを見ました。いやーしばらく見てたら慣れたけど、目がテンって感じで。すごいすごい☆なにがすごいんだ??
f0051025_15141374.jpg

だって、いや、なんか楽しそう。
f0051025_15142683.jpg

なにやら、ヌードビーチって言うのもあるらしい。その日に行くつもりだったけど、満足?したのでもういいやということになり、衝撃体験は、先延ばしになりましたー☆
ま、今となっちゃ、どっちでもいいかなー☆

また、1回くらいアップします。そいじゃ!
アディオス!!
[PR]
by etzz | 2006-08-09 06:08 |